Elisabeth Poiret |
|---|
|
|
Through the torn curtain of dreams
In its desire not to represent anything, is modern painting not in danger of sliding unconsciously into the most absolute representation? It would not be the first, nor the last, time that modernity finds itself in the most paradoxical of situations, caught as it were in the trap of its own radicality. Judging by certain recent examples, it is even possible to maintain that if modernism has, as they say, got rid of representation, its more or less conscious goal was perhaps to arrive at last at true representation, by breaking the ambiguity which the word “imitation” has always been accompanied in our traditional culture. For in our world, for at least two millennia, the artist has willy-nilly “imitated reality”, in the process making it either more beautiful or (in recent years) uglier. But -- inevitable question -- what is reality? Let us start with the principle that to refuse representation is to refuse to “imitate” the “subject” (or the “object”) “outwardly”. This would open the way to “imitate” it “inwardly”. But what, then, is “inwardly”? One undoubted merit (among many) of Elisabeth Poiret’s pictorial/plastic oeuvre is that it helps us progress in our meditation on this question: a question which today preoccupies artists and critics alike, even when they appear to be thinking of something else. For at first sight Elisabeth Poiret’s paintings -- or rather, pictorial-plastic objects -- make the spectator in search of familiar landmarks think of “abstraction”: these “objects’” extreme freedom compared to any “real” models makes them into profoundly independent beings. The line as pure élan -- a cutting energy -- and the color (or rather, the tint, the texture) as vibrant surface -- a deployed energy -- insolently destroy external dependency, and find in themselves -- for the line in its spring, for the surface in its flight -- the food for their life and development. And yet, when we look at them more closely, we get a feeling of extraordinary expressiveness. And more: the feeling of a “déjà-vu”: seen before, but where? in what intensely private and ephemeral order of reality? An order so profound, so subtle, that only abstraction, surely, can explore it. Perhaps, to approach credibly the ambiguity of these “objects”, we might employ (but with great discipline and care) the Freudian technique of mental association. Used with proper care, this “game” would at least allow us to find terms to perceive and formulate the underlying principle which gives these objects such an immense intensity of life. The paintings: the dream-gates ajar First, the paintings. Let us choose from among them one typical canvas -- it might be called “Mandala”, and its powerful presence is in part due to the clarity, the rigor of acrylic. The great expanse of intense black which vertically divides the surface in two makes of the other part a movement that resembles a reddening fire; it seems to push -- or lower -- into this fire, on our left, a dense sphere bent upon a course which might propel it out of the frame. The mixture of opacity and inner light at work in the texture of this sphere, the impression that its skin, stretched, torn by the angles of an internal square, is yielding on all sides, evoke an eyeball saturated with visions and rolling in(to) sleep. The Eye, immemorial symbol of the Spirit, abandons its daylight watch, like a sinking sun; the reds of the gaping space below the threshold prepare to enfold it. And so the frame, outworn convention as it is, here gets back -- thanks to that clever opening wedged between the black expanse and the border on the left -- its dignity of being apparitions’ window and the cellar out of which rise the lights of the spirit. There is a word which might describe this atmosphere of a threshold crossed, where terrors and delights appear and mingle -- a word with a scientific sound, unfortunately, but with an everyday meaning because it refers to a common experience: a “hypnagogic” dream, i.e. a series of mental representations, already dreamlike, which fill our consciousness at the very moment of sinking into sleep: the remains of the day, the memory rags of recent perceptions, float and change shape, forms becoming textures, clouds, windowlights, scattered lineaments, scraps of read or heard phrases, a dance of chaos into which the world of external reality is decomposing: an uncontrolled, undisciplined representationality which continually mixes and stirs the world of its external sources and of its dependency. The inks: crossing the threshold The inks, now, entitled “Dédicaces” [dedications]. As we have seen, the paintings managed to break free of the external representation and at the same time of the abstract. The other experiment, that of the inks, recreates and deepens the miracle of the most abstract turning (in)to the most expressive. All the powers offered here by the material’s fluidity -- its capacity for dilution or concentration, for being washed to the point of dissolution or to be collected in vapors, and especially of surpassing (not imitating) the celestial magma: blocks that dissipate, sheets that soil, cracks that widen -- the whole range of its special vitality, in fact, is here exploited with an extraordinary virtuosity, in a kind of magnificent stubbornness that here attains another limit of the abstract, the art of pure energy, which in the history of modern art set itself to dethroning the geometric, and which has since achieved its goal. But here again, for the spectator capable of being drawn in beyond the sheer élan which follows the pleasure of exhaustion, there arises the strong impression that what Hugo called an “inward eye” is struggling to tear the veil: an “eye” impatient to go beyond the threshold of sleep, fascinated by the simultaneous breadth and evanescence of the subconscious’s mirages, obsessed by the immense and universal radiance at the end. A radiance constantly tarnished, soiled by the curtain’s windblown rags -- a filter that is always lacerated and always tough. And then, before the strange stagnation created by the torn veil’s invincibility, doubt comes in: doubt of the so-called depth of the self: might that self not , when all is said and done, be a threshold opening on the void? Might the glimpsed radiance not merely be the trace left by the blackness removed? Here, indeed, is a “déjà-vu” that constantly walks in our day-to-day memory: when our mind explores our self, in dreams or in waking, but also when it sounds another’s self, it often cannot help ruminating the bitterness of the void.
The terra-cottas: the pleasure of the unachieved “La toile était levée, et j’attendais encore” [the curtain was raised, and still I waited] says the poet Baudelaire. Re-creator of the immemorial myth of the haunted threshold, Elisabeth Poiret nevertheless also grants the beholder the extra gift of a tilting of the senses -- an effectual crossing of the threshold -- by the fact of joining her exploratory experiment with the invocatory one of poet Paul Villain, one of whose poems appears at the end of this article. And thus the voices multiply that call to us around the open entrance -- “Why a well? where have the horses gone? why are there no more angels?” -- , taking on the dimension of an Orphic complaint addressed to her who has gone beyond the door, and who lingers strangely about her return. In a certain sense, the Mind is imploring the Soul to come back again. But then the threshold is not a no-man’s-land, the anteroom does open upon the Elysian dwelling; “l'âme absente occupée aux enfers” [the absent soul busy in hell] (another poet: Valéry) forgets herself in the contemplation of the Love hidden somewhere down there. Should we recover her presence in awaking her from sleep -- and deprive her of the happiness she already tasted in the dwelling? or should we leave whole the seals that keep her in ecstasy, but at the price of separation from oneself? Yet another “déjà-vu”, in the form of a fatal question which ( to put it in the language of myth) no mortal can deny, having experienced it in many forms in the meanders of his existence -- and kept it engraved in the labyrinths of his memory. The dialogue Elisabeth Poiret - Paul Villain has more than deserved our gratitude. Its capacity to awaken, in our contemplative spirit, the crowd of secret and forgotten inhabitants of our deepest self, who strain for at least a few moments in the light of day, has attained a remarkable level. Abstraction, that modern and tyrannical queen, has here lost her usual inhumanity. The young girl I am dreaming of present like the moon and powder The cold is not so cold A glorious day is born
(in: La Revue du Tarn, no. 180, Winter 2000)
|
|
Tous droits réservés Reproduction interdite © ELISABETH POIRET |